Каталанский язык: диалект или самостоятельное наречие

Туристы, приехавшие в Барселону, как правило, бывают удивлены тем, что в этом регионе говорят сразу на двух языках, оба из которых имеют статус государственного. Это традиционный испанский и каталанский язык (catala). Однако в этом нет ничего странного, ведь Барселона – столица автономной области Каталонии, поэтому два похожих наречия знакомы жителям Испанского королевства с раннего детства. И хотя по закону испанский считается официальным языком Испании, каталонцы очень ревностно относятся к своему наречию, считая его более древним и незаслуженно отодвинутым государством на второй план.

Каталанский язык

Немного истории

Называть каталанский диалектом никто не осмелится – длительное время именно он был официальным языком королевства, и только в 16-17 веках, когда его столицей становится Мадрид, придворным наречием была выбрана кастильская версия испанского. Постепенно Барселона, Валенсия и другие крупные города утрачивают былое влияние, и язык каталонцев становится вариантом, который используется только простыми людьми.

В истории взаимоотношений Каталонии и Испании было немало сложных моментов, поскольку в течение нескольких веков в одно государство объединялись регионы с разными укладами и традициями, которые не всегда адекватно воспринимались в столице. К примеру, диктатор Франко в первой половине XX века вообще запретил «региональные диалекты», чем очень обидел каталонцев.

Видимо, по этой причине сегодня в Каталонии вся документация и деловая переписка ведется на catalan – так звучит название местного наречия по-испански. На нем же оформлены все вывески, таблички, указатели и названия – каталонцы ревностно следят за этим.

Что собой представляет каталанский язык

По своему звучанию язык Каталонии напоминает смесь испанских, французских, итальянских слов с характерным неаполитанским «жужжанием». Дело в том, что его основой является латынь, а само наречие относится к западной группе романских языков. В то же время catala – это не диалект, а самостоятельный язык, который является более близким «родственником» французского и итальянского, чем испанского или португальского. Считается, что он очень похож на провансальский, распространенный ранее во Франции, но только с испанским оттенком.

Следует отметить, что в ходе своего развития испанский и каталанский никогда не пересекались и, по мнению лингвистов, подвергались разным влияниям, вбирая в себя слова и традиции разных народов.

Как известно, долгое время Каталония принадлежала Франции, поэтому ее язык стал больше похож на французский, а вот в Мадриде на протяжении почти 7 веков господствовали мавры, поэтому кастильское наречие подверглось совершенно иному влиянию.

разница между испанским и каталонским языками

Сегодня на каталанском ставятся пьесы, пишут книги, издают газеты и журналы. При этом многих интересует, как правильно: язык каталанский или каталонский? Русские словари дают равноправное написание, однако испанцы и каталонцы предпочитают первый вариант.

Насколько распространен каталанский в Испании

Несмотря на то что в Каталонии испанский на официальном уровне стараются использовать как можно реже, на бытовом уровне, как правило, предпочтение отдается тому способу общения, который удобен обоим собеседникам. Хуже обстоят дела с официальным языком Мадрида в отдаленных селах, а также в Андорре – небольшом независимом княжестве, расположенном между Францией и Испанией, где по-испански практически никто не говорит. Безусловно, какой-то словарный запас, полученный в школе, у людей, проживающих здесь, все же есть, но в разговоре они быстро сбиваются и переходят на каталанский.

Каталанским наречием также пользуются в Валенсии, на Балеарских островах и даже во Франции – на острове Сардиния.

И хотя их диалекты несколько отличаются, местные жители при встрече с представителями других каталаноязычных регионов вполне сносно понимают друг друга.

В чем отличие каталанского языка от испанского

Хотя каталанское произношение немного напоминает испанское, это объясняется, скорее, долгим периодом сосуществования в рамках одного государства, нежели общим происхождением. Разумеется, за эти годы каталонцы восприняли некоторые особенности кастильского наречия, но различия все же весьма заметны. Они проявляются и в лексике, и в грамматике, и в фонетике.

Причем, если попытаться разобраться, в чем разница между испанским и каталонским языками, окажется, что различий довольно много.

  1. Близость каталанской лексики к французскому языку. Многие слова каталонцы произносят так же, как и французы. К примеру, «пожалуйста» по-испански por favor, по-французски – s’il vous plaite, а по-каталански – si us plau; «продавать» по-испански будет vender, а по-французски и по-каталански – vendre.
  2. Обилие шипящих. Согласные Ж, Ш, З в испанском языке вообще отсутствуют, зато французы и каталонцы активно употребляют их во многих словах.

Перечень различий можно продолжить, однако эти нюансы больше интересуют лингвистов. А на вопрос о том, чем каталонский язык отличается от испанского, можно ответить намного проще: все дело в том, что каталонцы и испанцы ощущают себя разными народами со своими средствами общения.

Существуют ли диалекты каталанского

Как у любого языка, у каталанского есть свои диалекты. Их преимущественно используют жители Средиземноморского побережья Испании и Франции.

В Валенсии, например, распространен валенсийский язык, который большинство специалистов признает наречием, родственным каталонскому.

На Балеарских островах, острове Сардиния, на юге Франции используется восточно-каталанский диалект, в других областях Испании более распространен западный.

Лингвисты называют критерием разделения произношение безударных гласных О, А, Е. Носители западно-каталанского диалекта произносят их четко – так, как пишут. В восточных же диалектах эти звуки звучат неясно, часто представляя собой нечто среднее между Е и И, О и А.

В заключение

Каталонцы пронесли любовь и уважение к своему языку через века, не утратив его и сохранив для потомков. Самобытный и древний каталанский язык и сегодня звучит в Барселоне, Валенсии и других городах – на нем говорит около 11 млн людей в разных странах Средиземноморского бассейна. И что бы ни говорили недоброжелатели, это вовсе не диалект, а самостоятельный язык,  на котором слагали свои стихи еще средневековые трубадуры.

Что такое каталанский язык: Видео

закрыть рекламу x
закрыть рекламу x
Adblock
detector