Опросный лист для стран Шенгена – читайте как заполнить (скачать образец)

Чтобы получить визу в государства Шенгена, нужно заполнить своего рода анкету, в которой указать максимально подробные данные о себе. Этим вы ускорите получение документов, разрешающих въезд в ту или иную страну. Имейте в виду, что опросный лист для стран Шенгена далеко не формальный документ, поэтому к его заполнению нужно отнестись очень внимательно. Следует отметить, что речь в данной статье пойдет о получении разрешения на въезд именно в страны Шенгенской зоны, поскольку для оформления отдельной национальной визы существуют свои правила.

Опросный лист для стран Шенгена

Для чего нужно подавать опросный лист и где это можно сделать

Опросный лист нужен для получения визы в государства, входящие в Шенгенское таможенное пространство, которое было сформировано в 1990 году, когда 22 страны Европейского союза и 4 государства Европейской ассоциации свободной торговли подписали Шенгенскую конвенцию о свободном перемещении по территории стран-подписантов.

В 2019 году в Шенгенскую зону входит 26 государств, 4 из которых не являются членами ЕС (Исландия, Норвегия, Швейцария, Лихтенштейн). В ближайшее время ожидается вхождение в Шенген еще 4 стран: Хорватии, Румынии, Болгарии и Кипра.

Из жителей стран СНГ право беспрепятственного перемещения по Шенгенской зоне имеют граждане государств Прибалтики, которые обладают членством в Евросоюзе. Жители Молдовы с биометрическими загранпаспортами тоже могут свободно въезжать в страны Шенгена. Кроме того, не так давно были отменены визовые ограничения для граждан Грузии и Украины (с некоторыми оговорками). А вот гражданам России, Беларуси, Армении и Азербайджана необходимо оформление визы. Это же требование касается граждан всех среднеазиатских государств.

Виза оформляется в посольстве или консульстве государства, которое вы хотите посетить. Чтобы не допустить въезда в страну преступников, лиц, находящихся в розыске, и других нежелательных элементов, существует пограничный контроль. Анкета, которую вы заполняете, позволит принимающей стороне больше узнать о вас и лучше понять мотивы вашего стремления посетить данную страну. Заполнение опросного листа конфиденциально и абсолютно безопасно. Так что если вам действительно нечего скрывать, вы можете смело заполнять этот документ.

Наиболее важные требования к заполнению опросного листа

Как заполнить опросный лист

Допускаются две формы заполнения документа:

  • от руки, предварительно получив специальный бланк в консульстве или визовом центре ;
  • на компьютере – в этом случае бланк необходимо скачать и после заполнения распечатать в формате А4.

Рекомендуется не подписывать документ до тех пор, пока все его графы не будут заполнены. В случае возникновения затруднений все необходимые уточнения нужно согласовать в консульстве или в визовом центре. И только потом, по мере полного заполнения анкеты, поставить подпись.

Опросный лист для стран Шенгена должен заполнять лично заявитель. Посредник или доверенное лицо этого сделать не может.

Если анкета заполняется от руки, писать нужно печатными буквами. Помарки и исправления не допускаются. Если избежать их все же не удалось, документ следует переписать заново.

Допускается заполнение опросного листа на русском, английском либо на языке страны, куда предстоит поездка. Возможна также транслитерация с русского языка (русские слова латинскими буквами). Впрочем, консульства некоторых стран могут потребовать заполнения анкеты на конкретном, предусмотренном их законодательством языке.

опросный лист для шенгена

Важно оставлять незаполненными как можно меньшее количество полей. Если вопрос вас непосредственно не касается, лучше вместо прочерка написать нечто вроде «отношения не имеет».

Пошаговая инструкция по заполнению опросного листа

Данная инструкция дана в соответствии с образцом бланка анкеты.

  1. Свои имя и фамилию графически следует обязательно указывать так, как они написаны в вашем заграничном паспорте. При этом фамилию желательно продублировать кириллицей через косую черту. Пример: Ivanov/Иванов. Имя тоже можно продублировать кириллицей. Пример: Oleg/Олег. При этом латинский вариант пишем в соответствии с загранпаспортом, а русский берем из свидетельства о рождении.
  2. Если женщина один или несколько раз состояла в браке и меняла фамилию, нужно указать все предыдущие фамилии, которые она носила, в хронологическом порядке по образцу, указанному в пункте 1. Если, вступив в брак, женщина фамилию не сменила, это следует оговорить в предложенной для заполнения графе, например, словом «нет».
  3. Дата рождения указывается в принятом в англоязычных странах формате, т.е. сначала год, затем месяц и только потом число. К примеру, 24 сентября 1986 года должно выглядеть так: 1986-09-24. ВНИМАНИЕ: писать 24.09.1986 – НЕПРАВИЛЬНО. Далее нужно указать населенный пункт и область вашего рождения. В случае, если город или край за время, прошедшее с выдачи свидетельства о рождении, были переименованы или изменили свой административный статус, нужно написать их нынешнее название и через косую черту название, указанное в свидетельстве о рождении. Например: Камчатский край/Камчатская обл. Если вы родились до распада Советского Союза, то в качестве страны рождения указывается сначала СССР, а потом Россия (или страна СНГ).
  4. Гражданство пишется ваше настоящее: Россия (страна СНГ), однако если вы родились в пору существования СССР и на его территории, нужно добавить «гражданство по рождению: СССР».
  5. Указываете данные внутреннего российского паспорта. Разделять параметры нужно только пробелом, посторонние знаки вроде № или + в анкете не допускаются. В информации о паспорте нужно привести всего три параметра: когда выдан, кем выдан, по какую дату годен.
  6. Указываете адрес в соответствии с пропиской в паспорте. Адрес пишется тоже в английской традиции по схеме: номер дома – улица – квартира – город – индекс – страна.
  7. В графе «Фактический адрес проживания с индексом» обязательно нужно указывать адрес фактического проживания, а не прописку. Если указанный вами адрес расходится с приведенным в паспорте, вы должны быть готовы предоставить копию договора об аренде жилого помещения, если ее потребуют. Если жилье вам предоставила фирма, в которой вы работаете, или вуз, в котором вы учитесь, нужна справка об этом с места работы или учебы.
  8. Необходимо указать действующий номер мобильного телефона, которым вы постоянно пользуетесь. Если у вас две сим-карты, можете дать оба номера. Стационарный телефон указывается в случае наличия; если он отсутствует, пишется «нет», но пустую графу оставлять нельзя.
  9. Указанный вами email тоже должен быть действующим и посещаемым, иначе вы рискуете пропустить важную информацию, пересылаемую по почте: бланки, оповещения и пр.
  10. Графа «семейное положение» в стандартном бланке обычно предлагает готовые варианты, нужный из которых следует просто подчеркнуть (по желанию – зачеркнуть все не подходящие). Если уточняющих параметров нет, просто напишете, состоите ли в официальном браке в настоящий момент.
  11. Место рождения супруга/супруги в случае, если он/она родились на территории СССР, пишется по аналогии с вашим местом рождения, по образцу, указанному для пункта 3. Если в предыдущей графе вы указали, что холосты/не замужем, в этом разделе пишете: «не относится».
  12. Детей указываете, только если они сопровождают вас в поездке.
  13. Графа о профессиональной деятельности обязательна к заполнению. Если вы учитесь, пишете “студент”, если подрабатываете хотя бы раз в неделю – укажите, где и кем. Если вы безработный, об этом тоже нужно написать. Допускается формулировка: «домохозяйка» или «воспитываю (ухаживаю за) ребенка (ом)».
  14. Указываете кратко, к какой сфере деятельности имеет отношение организация, в которой вы работаете: журналистика, медицина или чуть более конкретно – «прокладка труб». Однако методику прокладки труб или инновационные технологии лечения, применяемые в вашей клинике, указывать не нужно.
  15. Вписываете вашу официальную должность, как она сформулирована в трудовой книжке или в ведомости по зарплате.
  16. В этой графе надо указать адрес организации, в которой вы учитесь или трудоустроены. Писать официальные названия нужно транслитом. Переводить названия организаций и расшифровывать аббревиатуры в их наименованиях не требуется.
  17. Вносите основной официальный телефон вашей организации, предназначенный для социальных контактов. К примеру, телефон приемной руководителя годится, а вот телефон бухгалтерии или отдела по размещению рекламы указывать не стоит.
  18. В графе о ранее выданных визах актуальны сведения о въездных документах последних трех лет. В случае, если таковые есть, указываете даты и продолжительность поездок. Если в зону Шенгена вы ранее не ездили вообще или посещали ее в последний раз более трех лет назад, пишете слово «нет».
  19. В случае, если у вас имеется не просроченный биометрический паспорт, подчеркиваете «Да».
  20. Вписываете, когда и где вам удобно сдать отпечатки пальцев. Если вы сдавали их в течение пяти последних лет или имеете не просроченный биометрический документ, пишете: «не относится».
  21. Если срок действия вашего загранпаспорта закончился и он аннулирован, можете о нем не вспоминать и смело вносить «нет».
  22. Безусловно, следует честно указать, имели ли место отказы в предоставлении вам визы ранее и на каких основаниях. Если вы решите обойти данную тему в вашем опросном листе, в любом случае факт отказа будет установлен, отчего подозрительность по отношению к вам в этом случае лишь усилится.
  23. Если вам точно не известен маршрут следования вашего транспортного средства, уточните его в компании. Если вы едете на собственном автомобиле, обязательно детально укажите именно тот маршрут, которым собираетесь ехать, чтобы вас не обвинили в нелегальном пересечении границы.
  24. Укажите вразумительную обобщенную цель вашей поездки. Например: «туризм», «повышение квалификации», «научное исследование», «навестить частное лицо» и т.д. Какие именно достопримечательности вы собираетесь осмотреть или чему научиться, уточнять не нужно.
  25. Страна назначения указывается и в тех случаях, если вы осуществляете перелет через государство Шенгенской зоны транзитом. Например, вы летите в США с пересадкой в Париже. Тогда страна назначения на территории Шенгена – Франция. Или вы едете на приватном авто через Венгрию и Румынию в Сербию. Тогда страна назначения в Шенгенской зоне: Венгрия (Румыния и Сербия туда пока не входят, поэтому не указываются).
  26. Следует указать страну зоны Шенгена, границу которой вы пересечете первой. Можно сразу запросить двух- либо многократный въезд в Шенген. Однако в этом случае потребуется указать номер приобретенного страхового полиса.
  27. Чем больше оплаченных параметров вы приведете, тем лучше. Если вашу поездку оплачивает кто-то другой, вы указываете название организации либо имя частного лица и их координаты.
  28. Ниже имени и подписи указывается перечень документов, которые прилагаются к опросному листу и заявлению.

Скачать (DOC, 74KB)

Пройдите социологический опрос!

[yop_poll id=”8″]

В заключение

Опросный лист наряду с заявлением является важным документом, который прилагается к визе в страны Шенгена. Он нужен для того, чтобы выяснить, что вы за человек и каковы цели вашей поездки. Заполняется опросный лист как в электронном виде, так и от руки, печатными буквами. Он состоит из 28 пунктов, куда требуется внести ответы на вопросы, устанавливающие вашу личность и цели визита за рубеж.

Adblock
detector